Strana 66
66 | POSITIV 1/2018
STYLE
Hřbet ze selete nasolím a naložím do láku z oleje, pepře a tymiánu a nechám aspoň
2 hodiny odležet. Potom opeču z obou stran a vložím do rozpálené trouby na 200°C
a dopeču cca 10–12 minut.
Na výpeku z masa zapěním černé pivo, přidám máslo a na konec smetanu. Mladé kuku-
řice, obalené v moravské slanině, peču v troubě současně s masem po dobu cca 7 minut.
Lístky mladé růžičkové kapusty dozdobím – spařím v osolené vodě, následně zchladím
šokem v ledové vodě. Takto připravené lístky těsně před podáváním zahřeji na přepuštěném
másle a dochutím solí. Podávám například se šťouchanými bramborami s jarní cibulkou.
I season the rump of a piglet with salt, and pickle it in oil, black pepper and a thyme
infusion, leaving it to rest for at least two hours. I fry the rested meat quickly on both sides
on a pan, and put it in the oven preheated to 200°C, keeping it there for 10–12 minutes.
Next I pour dark beer in the pan with the frying leftover oil. When it’s hot, I add some but-
ter and finally cream. Then I wrap young sweet corn in sliced Moravian bacon and put it
in the oven to roast with the meat together with meat for app. 7 minutes. After that, scald
young Brussels sprouts in salted boiling water for a while, then cool them down with iced
water. I warm up these Brussels sprouts with some butter on a pan. The meal is delicious
with mashed potatoes sprinkled with spring onions.
Otto se vyučil kuchařem v Ostravě.
Pochází z kuchařské rodiny, proto
od dětství rád vařil. Začínal
v restauraci Zlatá Praha v Berlíně.
Zkušenosti však získal především
v Itálii, kde působil čtrnáct let.
Po návratu ze zahraničí se stal
členem Asociace kuchařů
a cukrářů ČR.
Od roku 2013 působí v Clarion
Congress Hotelu Ostrava,
kde se s týmem stará o kon-
gresovou klientelu a hotelovou
restauraci Benada. „Na cestě
k úspěchu je nejdůležitější dobře
sehraný tým. Bez toho mého bych
v hotelu takového formátu neznamenal
nic,“ sděluje nám Otto.
Kokoszynski finished his apprenticeship
as a chef in Ostrava. Because he comes
from a family of cooks, cooking has be-
come his destiny. He started his professional
career at the Golden Prague Restaurant in
Berlin. Otto gained extensive experience
with international cuisine particularly in
Italy, where he worked for fourteen years.
Having returned from abroad, he became
a member of the Association of Chefs and
Confectioners of the Czech Republic.
Since 2013 he has been working at the
Clarion Congress Hotel Ostrava where he
is responsible for MICE events and the ho-
tel restaurant, Benada. “An excellent team is
a crucial instrument on the way to success.
I am nothing without my team in a hotel of
this size and importance,” said Otto.