EDITORIAL
Vážené čtenářky a čtenáři,
Dear readers,
Moravskoslezský kraj opět začíná
žít doslova mezinárodním životem.
Začátkem června se u nás setkala
beachvolejbalová špička. Turnaj J&T
Banka Ostrava Beach Open hostila
Dolní oblast ve Vítkovicích. Toto klání
bylo posledním čtyřhvězdičkovým podnikem
Světové série před uzavřením kvalifikace pro
olympijské Tokio. Super zážitek, který umocnila
možnost přítomnosti diváků, jež tvořili velice důležitou
atmosféru sportovního klání. Turnaj je za námi a spousta
práce nepřišla vniveč. Vybudovaná infrastruktura dnes totiž
slouží sportovní veřejnosti. Přijďte si zahrát plážový volejbal.
Písek v Dolní oblasti Vítkovic je opravdu světový! Po turnaji
ve Vítkovicích zůstala volejbalová hřiště s parádním pískem i pro
veřejnost. Byla by škoda nevyužít vynikající šance.
The Moravian-Silesian Region is once again
starting to live a literally international life.
At the beginning of June, the top beach
volleyball teams met here. The J&T Banka
Ostrava Beach Open was hosted by the Lower
Region in Vítkovice. This competition was the last
four-star event of the World Series before the closing
of the qualification for the Tokyo Olympics. A great
experience, which was enhanced by the possibility of the
presence of spectators, who formed a very important atmosphere at
the sporting event. The tournament is over and a lot of work has not
been wasted. Today, the built infrastructure serves the sports public.
Come play beach volleyball. The sand in the Lower Vítkovice Area is
truly world-class! After the tournament at Vítkovice, volleyball courts
with great sand remained for the public. It would be a shame not to
take advantage of this excellent opportunity.
Druhou, velmi významnou regionální akcí, byla jubilejní Zlatá
tretra (více se o ní dočtete uvnitř časopisu v rozhoru s Pavlem
Maslákem). I ta se letos pyšnila přítomností diváků, neboť
dostali možnost fandit sportovcům na vítkovickém stadionu.
Letošní, 60. ročník tak mohli oslavit nejenom sportovci
svým výkonem, ale i diváci v ochozech. Do hlediště přišlo
1 500 diváků, a jak uvedlo několik sportovců, jsme rádi
za každého fanouška.
The second, very important regional event was the Zlatá tretra
jubilee (you can read more about it inside this issue in an interview
with Pavel Maslák). This year it, too, was proud to host a live
audience who were given the opportunity to cheer on the athletes
at the Vítkovice stadium. Thus, not only athletes, but also spectators
in the galleries could celebrate the sixtieth year of this performance.
1,500 spectators came to the auditorium, and as several athletes
said, we are happy for every fan.
Jak je vidět, přípravu sportovních akcí umíme zvládnout
velmi dobře, vybavení máme skvělé. Pro Zlatou tretru jsme
v Ostravě připravili vynikající zázemí, jen v hlavním programu
bylo překonáno 29 osobních rekordů a vytvořeno celkem
124 nejlepších osobních výkonů sezóny.
As you can see, we can handle the preparation of sports events
very well; our equipment is great. We have prepared an excellent
background for the Golden Stirrup in Ostrava---in the main program
alone twenty-nine personal records were broken and a total of 124 best
personal performances of the season were created.
Závěrem si dovolím vyzdvihnout několik zajímavých témat
z aktuálního magazínu: Brána pro nové obchodní a dopravní
příležitosti, to je přístav v belgických Antverpách coby
druhý největší přístav Evropy. Projekt propojení inicioval
Moravskoslezský kraj, statutární město Ostrava, Správa
železniční dopravní cesty (SŽDC), investiční skupina Concens
Investments a Přístav Antverpy. Letiště Mošnov tak bude
propojeno s mořem, kdy se kontejnerová doprava přesune ze
silnice na železnici.
Finally, I would like to highlight some interesting topics from
the current issue: The Gateway to New Business and Transport
Opportunities, highlighting the port of Antwerp, Belgium, as the
second largest port in Europe. The interconnection project was
initiated by the Moravian-Silesian Region, the Statutory City of
Ostrava, the Railway Infrastructure Administration (SŽDC), the
Concens Investments investment group and the Port of Antwerp.
Mošnov Airport will thus be connected to the sea and container
transport will move from road to rail.
Dalším tématem je podpora mezinárodního podnikání
ve Vlámsku za podpory agentury Flanders Investment & Trade
či téma nízkouhlíkové ekonomiky – budeme umět využít
zkušeností Belgického království i v Česku?
Another topic is the support of international business in Flanders
with the support of the Flanders Investment & Trade agency and
the topic of a low-carbon economy---will we be able to use the
experience of the Kingdom of Belgium in the Czech Republic?
Závěrem si Vám dovoluji popřát příjemnou dovolenou…
Finally, I would like to wish you a pleasant holiday…
Ing. Aleš Vítek
šéfredaktor POSITIV Business & Style
Editor-in-Chief of POSITIV Business & Style
POSITIV 2/2021 ǀ 1